上海律协举办“英国和中国担保法律实务与律师技巧”研讨会
日期:2001-06-01
作者:市律协宣传部
阅读:4,848次
5月31日下午,上海律协银行与保险法律研究委员会在律师协会六楼会议室举行业务研讨会。由英国高伟绅律师事务所高?律师和通力律师事务所秦悦民律师联合主讲“英国和中国担保法律实务与律师技巧”。两位律师首先介绍了与担保有关的法律术语中英文翻译需要注意的问题,指出由于中英两国的法律体系不同,翻译法律术语时要注意其微小的不同的方面,并提示大家在做翻译合同文本时,注意在有的法律术语后面用原文标注一下,防止歧义的发生。然后,两位律师就中国和英国在设定和实现有关保证、物的担保、有形动产的担保、股票等票据权利的担保、知识产权的担保等担保方式方面的相同点和不同点作了系统的介绍。两位律师讲述中间穿插提问和讨论,这种研讨方式受到与会70余位律师的欢迎。研讨会由该研究委员会主任、通力律师事务所刘大力律师主持。